Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kabbalah zu Schemuel II 16:10

וַיֹּ֣אמֶר הַמֶּ֔לֶךְ מַה־לִּ֥י וְלָכֶ֖ם בְּנֵ֣י צְרֻיָ֑ה כי [כֹּ֣ה] יְקַלֵּ֗ל וכי [כִּ֤י] יְהוָה֙ אָ֤מַר לוֹ֙ קַלֵּ֣ל אֶת־דָּוִ֔ד וּמִ֣י יֹאמַ֔ר מַדּ֖וּעַ עָשִׂ֥יתָה כֵּֽן׃ (ס)

Und der König sprach: 'Was habe ich mit dir zu tun, ihr Söhne Zeruias? So soll er fluchen, denn der HERR hat zu ihm gesagt: Fluch David; Wer soll dann sagen: Warum hast du das getan?'

Reshit Chokhmah

And included in the correction of the attribute of peace is that one listens to embarrassing criticism and does not answer back, because since he denounced the attribute of peace he should accept the judgment of heaven with happiness. King David, because he sinned by Batsheva, accepted his punishment when Shimi ben Gera embarrassed him, and he said “let him curse, for God told him to” (Samuel II 16:11), and we was silent.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers